Poisson Pilote: cinq ans et déjà polyglotte

2205056867cm1.jpg

La riche collection de Dargaud s’apprête à fêter son 1er anniversaire et s’exporte de plus en plus à l’étranger.

Ce n’etait pas une blague, le 1er avril 2000, Dargaud lançait une nouvelle collection dans laquelle signent rapidement Trondheim, Larcenet, Sfar, etc: Poisson Pilote – au logo mi-poisson mi-bombe – dont la partie « Pilote » évoque le célèbre journal. Cinq ans après, ce n’est toujours pas une blague puisque la collection compte une trentaine de séries et toujours plus de nouveaux auteurs (Gwen de Bonneval, Delisle, Sattouf, Vehlmann, Duchazeau, Clément, Cossery, Sapin, Bourhis, etc).

Dargaud annonce avoir dépassé avec cette collection le million d’albums vendus à l’automne 2004 et devrait atteindre les 1,3 million en avril prochain. En tête des ventes, selon les chiffres de l’éditeur arrêtés en mars 2005: « Le chat du rabbin » de Joann Sfar (3 titres) et ses 380.000 exemplaires; « Lapinot » de Lewis Trondheim (13 titres) avec 350.000 exemplaires; « Isaac le pirate » de Christophe Blain (4 titres), 150.000 exemplaires; et la série « Le retour de la terre » de Ferri et Larcenet (3 titres) qui s’est vendue à 120.000 exemplaires.

2205056867cm1.jpgDans un épais dossier de presse en forme d’album cartonné diffusé à l’occasion de ce 5e anniversaire, Dargaud rappelle également que la collection Poisson Pilote s’exporte plutôt bien! En 2002, l’éditeur new-yorkais NBM, reprenant le logo de la collection, a ainsi lancé « OddballZ », un format « comics » de 24 pages en noir et blanc avec une histoire à suivre et une parution bimestrielle. « Lapinot » et « Les Cosmonautes du futur » ont participé à cette aventures américaine. Plusieurs éditeurs européens se sont également intéressés aux auteurs de la collection, les premiers à franchir les frontières étant « Lapinot », « Isaac le pirate » et « Le chat du Rabbin ». Aujourd’hui, les albums ont notamment été traduits en italien, croate, finnois, polonais, néerlandais et espagnol. En attendant probablement une version brésilienne d' »Isaac le pirate » ainsi que « Le chat du Rabbin » en hébreu et arabe.

Par ailleurs, cette année, « Les Cosmonautes du futur », « Isaac le pirate » et « Le chat du Rabbin » devraient être publiés aux Etats-Unis chez Pantheon dans un format plus proche du livre, explique Dargaud, chaque volume contenant au moins deux tomes.

Pour l’instant en tout cas, chez nous, c’est un album en français et signé d’un des auteurs « fondateurs » de la collection qui s’apprête à paraître le 1er avril 2005, date anniversaire de Poisson Pilote: le premier tome de « Nic Oumouk » par Manu Larcenet, les aventures d’un gamin dans le quotidien d’une cité « sensible ».

Collection Poisson Pilote

Share